Kommentare (5)
Nur im Dialekt zu verwenden!
Die verwendung dieses Austriazismus in der Schriftsprache (auch gehöbener österreichischer Umgangssprache) gilt als ungebildet und wird an Schulen insbesondere in schriftlichen Arbeiten als schwerer Fehler geahndet. Im Dialekt wiederum wird "zeitig" nie verwendet.
Brezi 29.05.2007
Beispiele
*** Zeidlich in da Fruah (= früh am Morgen)
*** Je zeidlicher dassd bestöhst, desto eher iss a no liefaboa (= Je eher du bestellt, umso wahrscheinlicher ist es auch noch lieferbar)
*** Schneegleckerln kumman ganz zeidlich im Joa aussa. (Schneeglöckchen sprießen ganz zeitig im Jahr). *** Der hot owa zeidlich aufge'm! (Der hat aber früh aufgegeben!). *** I bin heit zeitlicher dran (= ich bin heute früher dran)
Brezi 29.05.2007
Auch lange darauf hereingefallen,
aber seit uns der ORF mit Nordisch beglückt, kann ich nicht mehr akzeptieren, dass alles Hiesige falsch sein soll. Ich mache mir meine eigenen Regeln und provoziere bewusst.
klaser 30.05.2007
Für Fortgeschrittene
Wenn es einmal in einer Unterhaltung heißt: Na gestern is's aber wieder sehr zeitlich wor'n, dann bedeutet das unter Insidern das blanke Gegenteil. Zeitlich heißt dann nämlich: so spät, dass die Kirchenuhr schon wieder ganz "kleine" Zeiten geschlagen hat. Die richtige Übersetzung lautet daher: ihr seid deutlich nach Mitternacht von eurer Tour heimgekehrt!
Brezi 13.06.2007
Mutter zum Kind: nau, gestern bist owa wieder seeehr spät hamkumma
Stimmt net Mama, es wor eh scho sooo zeidlich.
Amalia 13.11.2007