Kommentare (6)
das Wort habe ich auf Anregung von JoDos dazugestellt. Danke.
Brezi 09.08.2007
Die Gute Nachricht für alle Deklinationsmuffel!
Beim Erlernen dieser Vokabel habt ihr es leicht, denn außer im Nom. Sg. heißt es in allen Kasus: "Bäcken", also etwa: "Bei meinem Bäcken habe ich einen anderen Bäcken getroffen, der sich mit Lob für alle Bäcken im Allgemeinen nicht zurückhielt". *** Daher funktioniert auch folgender Sickerwitz in Österreich: Stationsschwester zur Oberärztin (bei Visite): "Das ist die Frau mit dem problematischen Becken." - Patientin: "Woher kennen Sie meinen Mann???".
Brezi 09.08.2007
Nicht aus der Erinnerung zu löschen:
Der Heckl-Bäck in Margareten, Der Bäck am nächsten Eck, Der Schamburek in der Währinger Straße, der die besten Semmeln weit und breit herstellte, die er angeblich auch nach New York täglich frisch mit dem Flieger lieferte.
JoDo 09.08.2007
Ach Gott, JoDo, du löst eine ganze Erinnerungskaskade aus ...
Den Schambureck kenne ich nur noch als Legende, aber im selben Haus wie wir (damals 13. Bezirk), wohnte eine Frau, die dort arbeitete und täglich zum ersten Hahnenschrei sich aufs Rad schwang, um hin zu fahren. Heute radeln die Leute, um sich die beim Autofahren unfreiwillig gesparten Kalorien wieder runterzutreten, damals war die Tugend aus einer Not geboren (mit Öffis hätte es vom 13. in den 18. vermutlich länger gedauert als mit dem Drahtesel und Autos waren damals so eine Sensation wie heute ein Pferdewagen). Auch der Anker (danke übrigens für deine Kommentare) lieferte noch überwiegend mit 2 PS aus. Ich kann mich noch gut an die quadrischen Kastenwägen erinnern, die von den Pferden gezogen wurden.
Brezi 09.08.2007
"Beim Bäckn...", wo sonst, na klar!
ant18ikes 30.05.2015
Eine österreichische Autorität:Karl Kraus.
Dritter Mann:
Alstern, wart'n mr auf die Marken. Wo kriegt man denn hernach ein Brot?
Vierter Mann: No,
beim Bäcken!
Fünfter Mann: Jo,
beim Bäcken! (Gelächter. Die Menge zieht unter allerlei Rufen ab.)
source: Karl Kraus, „Die letzten Tage der Menschheit“, 2. Akt 11. Szene
Ein paar Szenen weiter dann noch:
Dlauhobetzky v. Dlauhobetz: Du hast dasselbe Gedicht gemacht? ...
Tibetanzl: Ich hab aber viel mehr wie du verändert. Es heißt:
Beim Bäcken.
Über allen Kipfeln ist Ruh,
Beim Weißbäcken spürest du
Kaum einen Rauch.
...
Die Bäcker schlafen im Walde
Warte nur balde
Hast nix im Bauch.
source: Die letzten Tage der Menschheit“, 2. Akt, Szene 14
Schade, dass der Plural nicht auch dem Eintrag entspricht!
Koschutnig 04.09.2018