0 stars - 4 reviews5


Pfrintner

der,

Rentner, Pensionär


Wortart: Substantiv
Gebrauch: Dialekt
Tags: abwertend
Kategorie: Schimpfworte - liebevoll bis leicht
Erstellt von: Koschutnig
Erstellt am: 05.11.2017
Region: Klagenfurt(Stadt) (Kärnten)
Bekanntheit: 40%  
Bewertungen: 2 2

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Kommentare (1)


"Wos wüsst von de Pfrintner"?
source: Seniorenforum
Dabei war ich auf die alten Pfrintner, die nur nörgeln und schimpfen, nicht neugierig.
source: Kronenzeitung
Pfrintner zu überholen, die auf der Tullnerbachstraße mit 40 dahinschleichen, zu überholen, ist weder ein Sakrileg noch hirnlos
source: Purkersdorf online
Was sind Sie jetzt : Pfrintner, Student oder Sportler ???
source: Wirtschaftsprüfer.at
Liebe Oldie! Pfrintner sind wir Rentner! Das ist ein uralter Ausdruck - ein bisschen abwertend gemeint
source: Seniorenforum


Der Pfrintner (jetzt nur noch weanerisch für 'Pfründner') ist/war ein Inhaber von Pfründen - eigentlich das, "was einem Priester für seine geistlichen Dienste zusteht". (Lat. 'praebenda'= das zu Gewährende, wird über spätlat. 'provenda' zu mhd. 'pfruonde').

Da jedoch der Pfrintner nicht nur sprachlich, sondern auch bedeutungsmäßig gerade so weit vom Pfründner entfernt ist wie der Pülcher vom Pilger, bin ich der Meinung, dass ein Eintrag durchaus gerechtfertigt ist.
Koschutnig 05.11.2017



Neuer Kommentar


Melde Dich an und erstelle einen neuen Kommentar.
Anmelden



Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das Österreichische Volkswörterbuch ist ein Verzeichnis von österreichischen Wörtern. Als Volkswörterbuch stellt es nicht nur die Sprache der Bevölkerung dar, sondern bietet jedem die Möglichkeit selbst mit zu machen. Derzeit sind über 1400 Wörter im Wörterbuch zu finden und über 10.000 Wörter wurden schon eingetragen.

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Im österreichischen Volkswörterbuch gehen wir darüber hinaus und bieten eine einzigartige Sammlung von Dialekten, Austriazismen und generell wichtigen Wörtern in Österreich. Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig. Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich.

Daneben gibt es in Österreich neben der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.

Hinweis: Das vom BMBWF mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk oder Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.