Kommentare (9)
wird nur für Tiere oder Pflanzen verwendet.
doc 29.05.2006
-timmt! auch für Firmen ....
tvinz 29.05.2006
Übersetzung korrrekt, sprachliches Allgemeingut
Sigurd 02.03.2015
hier gibt es eine anglo-amerikanische Entsprechung: "to pass on"
Xuser3600fq 02.03.2015
Das ist nicht österreichisch, sondern ganz normales Hochdeutsch. Siehe auch
http://www.duden.de/rechtschreibung/eingehen. Dort ist nichts mit "österreichisch" vermerkt, nicht mal mit "süddeutsch".
curryfranke 02.03.2015
Weitere Verwendungen, die mir spontan anfallen:
Ins Himmelreich eingehen
Eingang finden in ein Theaterstück
ant18ikes 02.03.2015
Auch ein Wollpullover kann, wenn zu heiß gewaschen, eingehen!
Und Schuhe kann man auch eingehen, genaus so wie man auf eine Bemerkung eingehen kann. (also transitiv gebraucht. Letztere Beispiele wohl allgemeindeutsch).
berberitze 02.03.2015
Nicht nur in der Bedeutung
eingehen =
schrumpfen, einlaufen, kleiner werden, sondern auch in dieser Bedeutung ist "eingehen" allgemeindeutsch und hat daher überhaupt keine OSTARRICHI-Berechtigung, siehe Duden online, Bedeutung 5 a: (von Tieren) sterbenb:
(von Pflanzen) absterben, verdorrenc:
(umgangssprachlich) wegen Unrentabilität o. Ä. nicht mehr weitergeführt werden, geschlossen werden müssen
http://www.duden.de/rechtschreibung/eingehen Koschutnig 02.03.2015
Das Verb "eingehen" in der Bedeutung von gmd. "sterben" ist auch gemeindeutsch, also Standard in at, ch und de. (Duden)
Standard 21.06.2016