5 stars - 27 reviews5


auf d´Nacht



am Abend; in der Nacht


Wortart: Wendung
Erstellt von: PascalAuricht
Erstellt am: 16.05.2007
Bekanntheit: 57%  
Bewertungen: 27 0

Dieser Eintrag ist als Teil des Wörterbuches eingetragen.

Ähnliche Wörter

afd Nocht
+2 

Kommentare (5)


Ziehe alles zurück
Die von mir angegebene Variante ist eh schon eingetragen und meine Beurteilung hier (überflüssig). Mein Fehler.
Brezi 17.05.2007


haben wir schon einmal und zwar habe ich das schon mal eingetragen. auf d´Nacht aufdnacht
doc 17.05.2007


Wenn man die drei Einträge
auf d´Nacht auf die Nacht auf dNocht vergleicht, dann fällt auf, dass sich der erste und der jüngste nur durch den Apostroph unterscheiden, also verlustfrei zusammengeführt werden können (wobei mir die Variante 10400 optimal erscheint), bei 6435 möchte ich anfügen, dass es sich dabei um eine Langform handelt, die aber so nicht ausgesprochen wird. Also (Vorschlag): Österreichisch: Auf die Nacht Aussprache: auf d´Nacht Deutsch: am Abend, in der Nacht
JoDo 18.05.2007


Zur Schreibweise-Diskussion:
So wie eingetragen mit Weglassungsapostrophen empfinde ich es als richtig, eine "hochdeutsche" Variante wäre konstruiert.

Die einzig mir bekannte schriftliche Festhaltung ist das Programm "Auf d´Nacht Herr Direktor" von Michael Heltau und daran sollte man sich orientieren.
albertusmagnus 18.04.2010


am frühen Abend
frieda 15.07.2016



Neuer Kommentar


Melde Dich an und erstelle einen neuen Kommentar.
Anmelden



Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das Österreichische Volkswörterbuch ist ein Verzeichnis von österreichischen Wörtern. Als Volkswörterbuch stellt es nicht nur die Sprache der Bevölkerung dar, sondern bietet jedem die Option selbst mit zu machen. Derzeit sind über 1400 Wörter im Wörterbuch zu finden und über 10.000 Wörter wurden schon eingetragen.

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Im österreichischen Volkswörterbuch gehen wir weiter und bieten eine einzigartige Sammlung von Dialekten, Austriazismen und generell wichtigen Wörtern in Österreich. Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig. Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Zusätzlich umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch viele regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache oft genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk oder Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.